Ермекеевские родники (тат. Ярмәкәй шишмәләре, башк. Йәрмәкәй шишмәләре) — литературное объединение.

Основано в дни районного праздника песни и поэзии (18-20 апреля 1997 года), в рамках которой 19 апреля состоялось первое заседание объединения с участием представителей Союза писателей Республики Башкортостан. Руководителем избран М.Д. Шарафлисламов. В 2001 году созданы совет и рабочие секции. Коллективные члены: литературная студия «Пёрышко-перо» при редакции районной газеты (руководитель М. Шарафлисламов), литературная гостиная при ПУ-140 (руководитель Л. Ибрагимова), школьные кружки и клубы (руководитель Н. Прохоров, Р. Галимова, 3. Колесникова, В. Тарасов, Г. Шайдуллина). Под эгидой объединения за 1997—2007 годы представлено в разных изданиях более 80 авторов. В активе объединения — обсуждение произведений, литературные праздники, конкурсы, творческие встречи, издание буклетов, альманаха «Озарения души».

7 членов стали лауреатами и победителями в номинациях фестиваля «Родники вдохновения» в городе Белебей. Член литературного объединения А.Зарипов вступил в Союз Писателей Республики Башкортостан (2004), А.Рудь – Союз Писателей Крыма (2001). Свои книги издали: Е.Николаева («Материнское», 2001; «На свет пробился родничок», 2002; «Творцам Победы», 2006), Ахметгалеев («Эх, жизнь, жизнь…», 2003), Н.Хасаншина («Мелодии души», 2004), А.Галимова («Край мой калиновый», 2004), Ф.Калимуллина («Быль родной земли», 2005), Метри Мишши (Михаил Дмитриев) («Зачем плачешь, березонька?», 2006), М.Шарафлисламов («Песнь волны», 2006), Н.Идиятуллин («На огненных волнах», 2006)., подготовлены к изданию сб-ки Б. Ташимова («В краю, где весны свежи») и Т. Головиной.

Ермекеевским народным театром создан спектакль по пьесе Р. Ишембятова «Невеста-чеченка» (2002). Популярны стихи С. Кашапова, Н. Лукманова, К. Гареева, М. Широких, Р. Агзамова, Г. Федорова, Р. Насибуллиной, В. Тарасова, Н. Прохорова, Н. Минашиной, А. Шангареева, А. Мугацимовой, Р. Насретдиновой, К. Берсановой, Г. Зиганшиной, рассказы Р. Галимовой. Силами объединения впервые переведена на башкирский и татарский языки поэма «Мать» С.А. Васильева, в 2009 подготовлен к изданию сборник сочинений местного поэта В. Валиева (1933—1997).

М.Д. Шарафлисламов